تستعد لتوفير نسخة من دستورها مترجم بالأمازيغية

الطريق 0 تعليق ارسل طباعة تبليغ حذف

أعلنت دولة استعدادها إصدار نسخة من في البلاد باللغة الأمازيغية إلى جانب اللغة العربية في ظل اعتماد الأمازيغية إحدى اللغات الرسمية في البلاد وأشارت الإذاعة الجزائرية إلى أن الدستور الجديد تم اعتماده في نوفمبر .

ولفتت الجزائر إلى أن المحافظة السامية للأمازيغية هي الجهة التي أشرفت على ترجمة الدستور من اللغة العربية إلى الأمازيغية عن طريق حامي الدراسات العليا في اللغة والثقافة الأمازيغية.

 

اقرأ أيضا: ولي عهد السعودية يٌرزق بالطفل الـ 5 في خامس أيام رمضان

وترى الجزائر أن هذه الخطوة تحافظ على خصوصية اللغة العامية المستخدمة في اللغة الدارجة الجزائرية في ظل انتشار الأمازيغ في بلاد العربي والجزائر وموريتانيا وما يعرف بصحراء البوليساريو.

 

يشار إلى أن مجلس النواب المغربي أعلن في استخدام اللغة الأمازيغية كلغة رسمية في البلاد، وتسمى أبجدية اللغة الأمازيغية بـ تيفيناج وتعد أحد أقدم الأبجديات في العالم وتختلف بشكل كلي عن الأبجدية العربية واللاتينية وتستخدم منذ أكثر من ألفي عام من قبل الميلاد في موطن الأمازيغين الأصلي الممتد من غرب إلى جزر الكناري.

ملحوظة: مضمون هذا الخبر تم كتابته بواسطة الطريق ولا يعبر عن وجهة نظر مصر اليوم وانما تم نقله بمحتواه كما هو من الطريق ونحن غير مسئولين عن محتوى الخبر والعهدة علي المصدر السابق ذكرة.

إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق